Εντυπωσιάζει το νέο AI εργαλείο της Meta, που θα μπορεί να μεταφράζει σε 200 γλώσσες!
“No Language Left Behind” Αυτό είναι το moto της Meta, της μητρικής εταιρείας του Facebook, που θέλει να μπει δυνατά στο κομμάτι της μετάφρασης.
Σε έναν τομέα που το Google Translate κυριαρχεί.
Το νέο AI εργαλείο της Meta θα είναι σε θέση να παρέχει μετάφραση σε 200 διαφορετικές γλώσσες!
Η βασική ιδέα είναι απλή: να υπάρξει περισσότερη διασύνδεση ανάμεσα σε ανθρώπους διαφορετικών περιοχών του πλανήτη.
Και όπως λέει η ίδια η εταιρεία, στόχος της δεν είναι απλά να φέρει μια είδηση στη γλώσσα του αναγνώστη, αλλά να γίνει γενικότερα περισσότερη εφικτή η μεταφορά της γνώσης online.
Όπως θα δείτε και στο παραπάνω video, η Meta μας τονίζει ότι ακόμα και σήμερα υπάρχουν πολλοί άνθρωποι στον κόσμο που δεν έχουν πρόσβαση σε online περιεχόμενο στη γλώσσα τους.
Παντού σε όλη την υφήλιο, οι άνθρωποι θέλουν ένα εργαλείο για να βελτιώσουν τη ζωή τους και να αποκτήσουν πρόσβαση σε εκπαιδευτικό υλικό (ή απλά σε μια συνταγή μαγειρικής) στη γλώσσα τους.
Και μπορεί το Google Translate να μας φέρνει όλους πιο κοντά, αλλά εξακολουθεί – ειδικά στις πιο δύσκολες γλώσσες – να μην κάνει καλή μετάφραση. Κάτι που η Meta θα προσπαθήσει να αλλάξει.
Φυσικά ένα σημαντικό εμπόδιο στο συγκεκριμένο εγχείρημα είναι οι γλώσσες εκείνες που είτε δεν μιλιούνται τόσο πολύ, είτε είναι δύσκολο να βρεις ασφαλείς και πολλές πηγές.
Για να αντιμετωπίσει αυτό το πρόβλημα, η Meta είτε θα προσπαθήσει να βρει αντίστοιχες προτάσεις-λέξεις σε άλλη γλώσσα για να “μάθει” ο αλγόριθμος, είτε θα προσλάβει ανθρώπους που μιλούν τη γλώσσα για να βελτιώσουν ακόμα περισσότερο αυτή τη νέα τεχνολογία.
Πλέον μένει να δούμε και στην πράξη το πόσο καλά θα λειτουργήσει αυτό, με τα ελληνικά να είναι σαφώς ένα ασφαλές δείγμα για τις δυνατότητες του νέου AI εργαλείου που εξελίσσει η Meta.
Υπομονή λοιπόν μέχρι το τελικό λανσάρισμα της τεχνολογίας.
[Πηγή]